Aver PL50 user manual Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Aver PL50 user manual. AVer PL50 user manual Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 47
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1j4Declaración de la Comisión federal de comunicaciones Clase A
NOTA - Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un
dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos
mites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas, podría causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no
provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias
perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y
apagándolo, es recomendable intentar corregir dichas interferencias mediante una o varias de las
siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y television con experiencia.
ITE Clase A:
ITE Clase A es una categoría de los restantes equipos ITE que satisfacen los límites ITE de clase A
pero no los límites ITE de clase B.No se debe restringir la venta de tales equipos pero se debe incluir
la siguiente advertencia en las instrucciones de uso :
Advertencia - Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede
causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas
oportunas.
Clase A CE (EMC)
Por la presente queda confirmado que este producto cumple los requisitos expuestos
en las Directivas del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados
Miembros en lo que a las Directivas de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/EEC
se. refiere’
Advertencia - Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede
causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas
oportunas para
corregirlas.
COPYRIGHT
© 2012 AVer Information Inc. Todos los derechos reservados.
Todos los derechos de este objeto pertenecen a AVer Information Inc. Se prohibe la reproducción o
transmisión en cualquier forma o por cualquier medio sin la previa autorización por escrito de AVer
Information Inc. AVer Information Inc. se reserva el derecho a modificar sus productos, incluso sus
especificaciones, y cualquier otra información aquí expuesta sin previo aviso. Los impresos oficiales
de cualquier información prevalecerán en caso de cualquier discrepancia entre la información aquí
contenida y la información contenida en la hoja impresa. "AVer" es una marca registrada propiedad
de AVer Information Inc. Otras marcas registradas mencionadas aquí para propósito de descripción
lo pertenecen a cada una de sus empresas.
AVISO
LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. LA INFORMACIÓ N
CONTENIDA AQUÍ SE CONSIDERA Ú NICAMENTE COMO REFERENCIA.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Podsumowanie treści

Strona 1

1j4Declaración de la Comisión federal de comunicaciones Clase A NOTA - Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dis

Strona 2 - ADVERTENCIA

6 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (5) VISOR Para apagar el Vis

Strona 3

7 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) Reflector. Presione para move

Strona 4

8 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (18) TIMER Llama al submenú Timer [

Strona 5 - Guardapolvo

9 CCoonneexxiióónn aa uunn mmoonniittoorr oo pprrooyyeeccttoorr LLCCDD//DDLLPP Localice el puerto de entrada RGB (VGA) del dispositi

Strona 6

10 CCoonneexxiióónn aa uunn tteelleevviissoorr Localice el puerto de entrada VIDEO o SCART RGB (si procede) del televisor o el equipo de video (P.

Strona 7 - (fig. 1.2)

11 CCoonneexxiióónn aa uunnaa ccoommppuuttaaddoorraa Localice el puerto de entrada RGB (VGA) del dispositivo de visualización gráfica y conécte

Strona 8 - (13) (10)(15) (14) (11)(12)

12 CCoonneexxiióónn ddee uunn mmiiccrróóffoonnoo eexxtteerrnnoo Enchufe un micrófono monofónico de 3.5mm al puerto . El micrófono integrado en e

Strona 9 - Control remoto

13 CCoonneexxiióónn aa uunn mmiiccrroossccooppiioo Conecte el dispositivo AVerVision PL50 a un microscopio para poder examinar objetos microscópi

Strona 10

14 7. Conecte el adaptador del microscopio al cabezal de la cámara del AVerVision. Luego, conéctelo al AVerVision y al microscopio. Para facilitar la

Strona 11

15 Si el cabezal de la cámara está en posición vertical, también podrá presionar ROTATE en el control remoto dos veces para girar la imagen a 180°.

Strona 12

ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉ CTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. GARANTÍA ANULADA PARA CUALQU

Strona 13 - Cable HDMI

16 IInnffrraarreedd SSeennssoorr Aim the remote control at the infrared sensor to operate the unit. SSeennssoorr ddee iinnffrraarrrroojjooss P

Strona 14 - Adaptador de

17 MMaanneejjoo ddee llaa AAVVeerrVViissiioonn PPLL5500 La AVerVision PL50 debe doblarse en la posición de almacenamiento, y utilizar las dos

Strona 15

18 AAllmmaacceennaammiieennttoo ddee mmeemmoorriiaa eexxtteerrnnoo AVerVision PL50 admite tanto tarjetas de memoria SD como memorias USB para ca

Strona 16

19 MMeennúú OOSSDD Hay 4 fichas en el menú OSD: IMAGEN, Presentación, Configuración y Sistema. En el modo de reproducción, se puede acceder al menú

Strona 17

20 NNaavveeggaacciióónn eenn eell mmeennúú yy ssuubbmmeennúú 1. Presione el botón MENU en el control remoto o el panel de control. 2. Pu

Strona 18 - Seguro de la base

21 Pantalla del menú Función 49BModo Selecciona de las configuraciones de visualización de imágenes. Nitidez - ajusta el contraste por los bordes

Strona 19 - Seguro del brazo

22 Pantalla del menú Función 48BAvanzado Se selecciona para fijar la configuración de la imagen automática, la exposición y el balance de blancos.

Strona 20

23 PPrreesseennttaacciióónn Pantalla del menú Función 57BReflector Reflector superpone un marco en la pantalla de presentación. Puede mover el R

Strona 21

24 Pantalla del menú Función 60BVisor Visor cubre la pantalla de presentación. La parte superior de la pantalla de presentación se expone ligerament

Strona 22

25 Pantalla del menú Función 63BPantalla Dividida Divide la pantalla en dos partes. En la primera mitad de la pantalla se visualizarán 8 imágenes e

Strona 23

TTaabbllaa ddee ccoonntteenniiddoo Contenido del paquete ... 1 Accesorios opcion

Strona 24

26 Pantalla del menú Función 67BCalidad Selecciona la configuración de la compresión de captura. 68BTipo Selecciona el tipo de captura. Single - só

Strona 25 - 8BEspejo

27 Pantalla del menú Función 73BFormato Formatea para borrar todos los datos en la memoria seleccionada. 76BUSB a PC Selecciona el estado del AVe

Strona 26

28 Pantalla del menú Función 75BVisualización de salida Fija la resolución para visualizar la imagen en pantalla. Esta selección se desactivará en e

Strona 27 - 57BReflector

29 Pantalla del menú Función 52BDefecto Restaura todas las configuraciones a la configuración predefinida de fábrica y original. PPllaayybbaacckk

Strona 28

30 Pantalla del menú Función 84BAlmacenamiento Selecciona la fuente de imágenes. 85BBorrar Todo Borra permanentemente todos los datos en la fuente

Strona 29 - BResolución

31 Uso del panel de control de anotación El panel de control de anotación aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Aparecerá un cur

Strona 30 - 72BAlmacenamiento

32 Nombre: Función Captura Captura la imagen con la anotación y la guarda como un archivo nuevo. Borrador Se selecciona para borrar cualquier parte

Strona 31

33 4. Al conectar el cable USB, el sistema detectará automáticamente el nuevo disco removible. Usted puede transferir la(s) imágen(es) capturada(s)

Strona 32 - 80BInformación

34 Altoparlante Conector telefónico Dimensiones Funcionamiento 630mm x 510mm x 505mm (+/-2 mm incluye pata de caucho) Plegado 470mm x 510mm x 165mm

Strona 33

35 EEssppeecciiffiiccaacciioonneess ddee ttrraannssmmiissiióónn ddeell RRSS--223322  Bits de inicio :1 bit  Bits de datos :8 bit  Bits d

Strona 34 - - 1280 x 1024

Reflector ... 23 Visor...

Strona 35

36 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control PC-2 PASS THROUGH 0x04 0x01 0x00 0x5e IMAGE CAPTURE TYPE: SINGLE 0x05 0x00 0x00 0x5e IMAGE CAPTU

Strona 36

37 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control CONTRAST DECREASE 0x11 0x01 0x00 0x4b CONTRAST VALUE 0x11 0x02 VALUE[ 0 ~ 255 ] *1 BRIGHTNESS IN

Strona 37

38 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control VISOR SHADE: 50% dark 0x1E 0x00 0x00 0x45 VISOR SHADE: 100% dark 0x1E 0x01 0x00 0x44 PIP: OFF 0x

Strona 38 - Almacenamiento externo

39 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control OUTPUT RESOLUTION: 1600x1200 0x2F 0x05 0x00 0x71 OUTPUT RESOLUTION: 1024x768 0x2F 0x01 0x00 0x75

Strona 39

40 FUNCIÓ N Data[0] Data[1] Data[2] Suma de control AUTO FOCUS 0x40 0x00 0x00 0x1b MENU 0x41 0x00 0x00 0x1a ARROW - DOWN 0x42 0x00 0x00 0x19 ARROW

Strona 40

41 FUNCIÓ N Data[0] Suma de control ReData[0] VIDEO OUTPUT STATUS 0x07 0x5F 0: VGA 1: TV FREEZE STATUS 0x08 0x50 0 : OFF 1: ON BRIGHTNESS VALUE

Strona 41

42 La pantalla de presentación no muestra la imagen de escritorio exacta en mi equipo de sobremesa o portátil después de pasar del modo Cámara al modo

Strona 42

43 Limitaciones de la garantía AVer no ofrece ninguna garantía a terceros. Usted es el responsable de todas las reclamaciones, daños, acuerdos, gas

Strona 43

1 CCoonntteenniiddoo ddeell ppaaqquueettee Asegúrese de que los artículos siguientes estén incluidos en el paquete. AVerVision PL50 DUST COVE

Strona 44

2 FFaammiilliiaarriizzáánnddoossee ccoonn llaa AAVVeerrVViissiioonn PPLL5500 (4)(1)(3)(2)(7)(8)(9)(10)(5)(6) (fig. 1.1) Nombre Función (1) Cabez

Strona 45

3 Nombre Función (10) Sensor de infrarrojos Recibe comandos del control remoto. PPaanneell ppoosstteerriioorr (1) (4) (7)(2) (5)(3) (6)(8) (9) (11)

Strona 46

4 PPaanneell ddee ccoonnttrrooll (3) (4) (6)(1) (2) (9)(5) (7) (8)(13) (10)(15) (14) (11)(12) (fig. 1.3) Nombre Función (1) POWER Enciende la uni

Strona 47

5 Control remoto El control remoto necesita dos (2) baterías “AAA” (proporcionadas), asegúrese de que las baterías se instalen apropiadamente antes d

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag